지혜의말씀

눈에는 눈, 이에는 이

선바우1 2022. 7. 17. 23:09


눈에는 눈, 이에는 이 



눈에는 눈, 이에는 이 
이 말은 성서에서 나온 말이다.
한 유태인이 가튼 유태인을 속였다고 하자. 
가령 1만 파운드를 속여서 빼앗았다면 
오늘날에도 유태인은 재판소에 가기보다는
둘이 함께 랍비에게로 갈 것이다
아니면 피해를 입힌 자가 랍비에게 소환당할 것이다

랍비는 자기가 믿고있는 

지역사회의 재판관을 겸하고 있기 때문이다.
랍비는 당연히 1만 파운드를 돌려주라고 할 것이다.

일단 반환만 하면 가해자의 죄는 없어져 버린다. 
정신적으로 흰 옷감처럼 하얗게, 완전히 결백하게 된다. 
그는 옛날의 그로 돌아가고 아무도 그를 미워하지 않는다. 
반환하기만 하면 죄는 없어진다. 

이것이 유태의 전통적인 정의이다.

그러나 많은 외국인들에 의해서 

<눈에는 눈, 이에는 이>라는 말이 
잔인한 말이라고 왜곡되어 전해지고 있다. 

결코 그렇지는 않다. 
가령 어떤 사람의자동차 헤드라이트를 깨뜨렸으면 
그에 상당하는 것으로 반환하라는 것이 태의 율법이다. 
오토바이의 헤드라이트를 깼는데 
값비싼 자동차 한 대를 요구해서는 안된다는 것이다.

고대에는 이발사가 잘못하여 손님의 귀를 자르게 되면 
손님이 이발사의 팔 하나를 요구하기로 하고, 
밭의 올리브나무가 하나 잘리게 되면 
상대의 재산 전부를 빼앗으려는 일이 많았으므로 
배상이 타당해야 된다는 의미에서 한 말이다.

이것은 복수를 권장하는 것이 아니라 감정으로 
복수하는 것을 경계하는 것이다. 


[탈무드]