朴淵瀑布 / 黃眞伊
一派長天噴壑壟(일파장천분학롱)
한 줄기 물줄기 하늘에서 골짝에 떨어져
龍湫百仞水叢叢(용추백인수총총)
용추못 백 길되는 물줄기 용솟음 치는구나
飛泉倒瀉疑銀漢(비천도사의은한)
날아 오른 샘물은 거꾸로 쏟아진 은하수인듯
怒瀑橫垂宛白虹(노폭횡수완백홍)
성난 듯 한 물결이 흰 무지개처럼 드리웠구나
雹亂霆馳彌洞府(박란정치미동부)
날리는 우박, 치닫는 우뢰소리 골짝에 가득 차고
珠聳玉碎徹晴空(주용옥쇄철청공)
구슬같이 치솟아 옥같이 부셔져 하늘까지 이른다
遊人莫道廬山勝(유인막도려산승)
나그네여, 여산의 폭포만 좋다고 말하지 말라
須識天磨冠海東(수식천마관해동)
이 천마산 폭포가 해동의 제일임을 알아야 하리
'漢詩·書畵' 카테고리의 다른 글
심사정(沈師正1707~1769) (0) | 2018.02.17 |
---|---|
歸去來辭 (0) | 2018.02.17 |
팔죽시(八竹詩)/부설거사(浮雪居士) (0) | 2018.02.14 |
晩意 (만의) (0) | 2018.02.14 |
諸行無常 / 陶淵明 (0) | 2018.02.14 |