風 靜(바람은 고요한데)
西山大師
風靜花猶落 풍정화유락
鳥鳴山更幽 조명산경유
天共白雲曉 천공백운효
水和明月流 수화명월류
바람 고요하여도 꽃은 떨어지고
새가 우니 신은 오히려 조용하네
하늘 한 곳에는 흰 구름 빛나고
물 위론 밝은 달빛이 흐르네
'漢詩·書畵' 카테고리의 다른 글
歸去來辭/陶淵明 (0) | 2018.01.16 |
---|---|
開口笑時渾似品 (0) | 2018.01.14 |
詠貧士(가난한 선비를 읊다) (0) | 2018.01.14 |
증취객(贈醉客)-취하신 님께 (0) | 2018.01.14 |
서산대사 선시(禪詩) (0) | 2018.01.14 |